Gero eta errazago da norberak corpus bat biltzea, saretik jasotako hainbat testu bilduta, adibidez. Baina... nola jakin modu erraz batean zelakoa den bildu dugun testu (...)
Ematen du amesgaiztoa ez dela bukatzen. Egunkariaren auzia ez da ixten. Orain dela bost urte mezu hau zabaldu genuen hizkuntza-teknologiako hainbat eragilek hizkuntza-teknologiako hainbat posta (...)
Europako Batzordeak bere itzulpenen corpusa liberatu du. Corpusean milioi bat esaldi aurkitu daitezke 23 hizkuntza ofizialetako 22 hizkuntzetan (gaelikoa berriki onartu denez zerrendatik at geratu (...)
Perpausen esanahia lortu nahi badugu, ezinbestekoak dira ontologiak. Ontologietan, hitzak baino, adierak biltzen dira.Adiera horien artean hainbat erlazio definitzen dira esplizituki, eta askoz gehiago deduzitu (...)
Aurtengo CONLL (Conference on Computational Natural Language Learning) konferentzian sistema asko lehiatuko dira munduko hainbat hizkuntzen sintaxia analizatzeko. Hizkuntza horien artean txinatarra, txekiera, arabiera, katalana (...)
Hizkuntza-ingeniaritzan corpusak ezinbesteko langai dira hainbat tresna egiteko eta ebaluatzeko; are funtsezkoagoak dira metodo estatistikoak eta ikasketa automatikoa aplikatu ahal izateko. Nazioarteko hizkuntza nagusiek 100 (...)