Mintegia
Itzulpen automatikoa eta postedizio kolaboratiboa consumer.eus proiektuan
Noiz: asteartean, maiatzak 9, 15:00etan.
Non: 3.2 gelan.
15:15-15:30 aldera, teorikoa amaitu ondoren, alde praktikoa ere egin nahi duenak, fakultateko 1.6 gelan i
Hizlaria: Itziar Cortes. (Elhuyar Fundazioa)
Izenburua: Consumer.eus elebitan: uztartzen dituen proiektua
Laburpena:
Itzulpen automatikoarekin lotutako 3 urteko proiektu esperimentala da. Helburu nagusia Consumer.eus atarian argitaratzen diren gaztelaniazko edukiak euskarara ahalik eta modu azkarrrenean itzultzea da, eta, horretarako, itzulpen automatikoa eta itzulpen-memoriak erabiltzen dituen plataforma bat erabiltzen da. Bertan, gainera, automatikoki sortutako euskarazko edukia zuzendu daiteke, posteditatu; testuari egindako moldaketetatik ikasi, eta sistemak automatikoki ematen dituen emaitzak hobetzea da helburua.
Zehazki postedizio automatikoko sistema bat sortuko dugu urte bukaerarako, jasotako informazioa oinarri hartuz. Horregatik, garrantzitsua da ahalik eta zuzenketa edo postedizio gehiena biltzea, sistemak ikasketarako nahikoa informazio izan dezan.


Iruzkinak (1)