Edukira salto egin | Salto egin nabigazioara

Udako Euskal Unibertsitatea

Egin zaitez UEUkide!

Sartu
Hemen zaude: Hasiera › #txiotesia
Info

#txiotesia

106 parte hartzaileen txioak sailkatu ditugu.

Itzulpengintza etiketa duten txiotesiak

Izen+aditz konbinazioen itzulpena: azterketa linguistikoa eta tratamendu konputazionala

Izen+aditz konbinazioen itzulpena: azterketa linguistikoa eta tratamendu konputazionala

Egilea: Uxoa Iñurrieta @UxoaInurrieta

Osasun-alorreko euskara-gaztelera itzultzaile automatikoa

Osasun-alorreko euskara-gaztelera itzultzaile automatikoa

Egilea: Xabier Soto Garcia @xabi_soto

Itzulpengintzaren errepresentazioak euskal literatura garaikidean: eremuaren autonomizazioa, literatur historiografiak eta itzultzaileak fikzioan

Itzulpengintzaren errepresentazioak euskal literatura garaikidean: eremuaren autonomizazioa, literatur historiografiak eta itzultzaileak fikzioan

Egilea: Miren Ibarluzea @mibarluz

Neologismoen (ber)itzulpena eta horien harrera zientzia fikzioan: Altered Carbonen kasua

Neologismoen (ber)itzulpena eta horien harrera zientzia fikzioan: Altered Carbonen kasua

Egilea: Aitziber Elejalde @aitzi_es

Euskaratutako prosa eta euskaraz sortutakoa: ezaugarri linguistiko-estilistikoen erkaketa

Euskaratutako prosa eta euskaraz sortutakoa: ezaugarri linguistiko-estilistikoen erkaketa

Egilea: Isabel Etxeberria Ramírez @isabeletx